-
1 esempio
m.1.1) (campione) пример; (modello) образец для подражания, образчикseguire l'esempio di qd. — следовать примеру + gen. (брать пример с + gen.)
portare a esempio — ставить кого-л. в пример + dat.
prendere esempio da qd. — брать урок с + gen.
li ha puniti per dar loro un esempio — он наказал их, чтобы проучить
servire da esempio — служить уроком + dat.
2) (esemplificazione) (иллюстративный) пример2.•◆
per esempio — например (к примеру) -
2 esempio
м.1) пример, образец ( для подражания)ad esempio — например, к примеру
dare [fare, portare] un esempio — привести пример
* * *сущ.общ. наказание, образец, пример -
3 portare
1) нести2) везти, перевозить4) унести, отнести; увезти, отвезти••6) принести, доставить7) носить (об одежде и т.п.)8) вести; везти ( сопровождать)10) вести (о дороге и т.п.)11) довести ( до какого-то состояния)12) приносить, производитьportare fortuna — приносить счастье [удачу]
portare male — приносить зло, быть вредным
13) предъявить, представить, привести15) питать, испытывать ( чувство)16) переносить, терпеть••* * *1. сущ.общ. подножка, вести, ступенька, вести (о дороге и т.п.)2. гл.1) общ. водить, выдерживать вес, представлять, чувствовать, носить (платье и т.п.), везти, нести, носить, возить, выдвигать, вызывать, держать, испытывать, отводить, отвозить, относить, переживать, питать, приводить, привозить, приносить, причинять, уносить, выставлять (в пример, в доказательство и т.п.)2) перен. передавать3) матем. переносить, сносить -
4 esèmpio
m пример, образец: dare un esèmpio давам пример; esèmpio di condotta пример за поведение; Ќ per (ad) esèmpio например; portare un esèmpio привеждам пример. -
5 esempio
esèmpio m 1) пример; образец esempio di stile -- образец стиля esempio lampante -- блестящий пример essere d'esempio -- служить примером seguire l'esempio -- следовать примеру allegareun esempio -- привести пример praticare la virtù dell'esempio -- действовать личным примером prendere esempio da... -- брать пример (с + G) dare buono esempio -- подавать хороший пример portare qd ad esempio -- ставить в пример кого-л per esempio, ad esempio -- например, к примеру dietro l'esempio, sull'esempio di qd -- по примеру кого-л in via d'esempio -- в качестве примера senz'esempio -- беспримерный crudeltà senza esempio -- неслыханная жестокость 2) урок, наказание dare un esempio a qd -- проучить кого-л, дать урок кому-л questo ti serva d'esempio -- (и) пусть это послужит тебе уроком non passi in esempio! -- чтобы этого больше не повторялось! contano più gli esempi che le parole prov -- добрый пример лучше ста слов -
6 portare
portareportare [por'ta:re]I verbo transitivo1 (trasportare) tragen; (recare) bringen; portare in dote als Aussteuer mitbringen; portare in regalo als Geschenk mitbringen; portare in tavola auftischen, auftragen; portare via wegbringen; portare bene [oder fortuna] a qualcuno figurato jdm Glück bringen; portare male [oder sfortuna] a qualcuno figurato jdm Unglück bringen2 (spostare) verschieben, rücken; portare sugiù hinauf-hinuntertragen; portare dentrofuori hinein-heraustragen3 (indossare) tragen, anhaben4 (reggere, tenere) halten, tragen5 (condurre) führen; (veicoli) fahren, lenken; (animali) führen, treiben; portare a spasso qualcuno jdn spazieren führen6 (avere) haben, tragen; portare gli occhiali eine Brille tragen; portare un titolo einen Titel führen7 (mostrare) aufweisen, tragen; portare benemale gli anni für sein Alter gutschlecht aussehen8 (indurre) (hin)treiben, bringen9 (addurre) (an)bringen, aufführen; (prova) erbringen; (esempio) anführen10 (produrre) hervorbringen, mit sich dativo bringen; (causare) verursachen11 (sostenere) unterstützen12 (trasmettere) überbringen, übertragen; matematica übertragen13 (figurato: amore) empfinden; (rancore) hegen;
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский